
Començo aquesta tribuna amb les paraules de MarĂa Teresa LeĂłn, aquella dona poc recordada a qui quan, exercitant la nostra memĂČria, la recordem, Ă©s per associar la seva figura a la de Rafael Alberti; perĂČ ella Ă©s, va ser i serĂ molt mĂ©s que la companya de vida del poeta gaditĂ . Cito les seves paraules per introduir algunes petites coses de les quals vull parlar.
A la meva memĂČria recent hi guardo un Ă udio que em va enviar lâEnric, amb el qual comparteixo opinions de lectures i dâautors. Vaig sentir la seva veu recitar un poema de LeĂłn Felipe i vaig sentir la mĂșsica amb la qual acompanyava els versos. Pot semblar cosa de poca importĂ ncia que algĂș et regali lâenregistrament dâun poema, perĂČ, creguin-me, per a mi va ser un regal excel·lent, com han estat bons regals alguns llibres que mâha deixat i que li he retornat desprĂ©s de llegir-los, dâalguns escriptors que no havia llegit i que he conegut grĂ cies a la seva recomanaciĂł, o els seus comentaris i preguntes sobre qualsevol divagaciĂł per les quals transcorren les nostres xerrades.
Un dia, conversant amb lâAntonio, sobre la poesia dâĂngel GonzĂĄlez, no recordo bĂ© com, va sortir a col·laciĂł la meva condiciĂł de seguidor de lâAtlĂštic de Madrid i de fervent admirador de JosĂ© Eulogio GĂĄrate Ormaechea, sens dubte, per a mi, el millor davanter centre que ha lluĂŻt els colors vermell i blanc; com comentava, lâAntonio em va regalar un poema que havia escrit, «A los colchoneros», i embastava les seves paraules citant HerĂ clit, PlatĂł, SĂČcrates, Heidegger, Nietzsche, i els unia als noms dâherois atlĂštics: GĂĄrate, LuĂs, Adelardo, Pereira, Ayala, Ufarte, Ovejero i Futre. Li vaig agrair el regal i la gosadia de la mescladissa.
A propĂČsit dâHerĂ clit: «Em vaig estar buscant a mi mateix» i un es troba i es coneix en la memĂČria que tĂ© del viscut i, quan hi ha algun testimoniatge visual o grĂ fic, la nostra memĂČria recorda aquesta circumstĂ ncia i el seu atzar embolicat en un halo distorsionat de misteri: va passar com ho recordo? La memĂČria ens ofereix el pas del temps, sovint, per embellir el viscut. Llavors, Ă©s possible que en comptes de recordar-nos dâallĂČ que ens va semblar tan important en el seu moment, el nostre ahir revisqui escoltant un poema recitat o la lectura guardada dâun text escrit a mĂ , uns instants sense importĂ ncia aparent que ens han deixat un sentiment de gratitud que rememorem.
Coses de poca importĂ ncia per prendre-li el pols a la vida. AixĂ, no Ă©s cert que el nostre trĂ nsit vital sâescriu amb les petites coses del nostre dia a dia?
La nostra educaciĂł no reglada, aquella que ens dona el carrer i les seves lleis, no ens permet demostrar els nostres sentiments per no semblar febles o cursis davant els nostres congĂšneres i, no obstant aixĂČ, quantes vegades diem coses que no sentim i quantes vegades ens neguem a nosaltres mateixos per no dir el que veritablement sentim?
Els explicarĂ© lâaventura dâuna lectura: un dia vaig entrar a la llibreria Laie, de Barcelona, com tantes altres vegades, i vaig buscar a les prestatgeries algun llibre que em cridĂ©s lâatenciĂł. A la taula de novetats hi havia un poemari de Peter Handke titulat Poema a la duraciĂłn. Vaig obrir les seves pĂ gines i el vaig llegir dâuna tirada, perĂČ no portava prou diners per comprar-lo. No puc dir el dia de la setmana que era, posem que era un divendres. Dissabte va aparĂšixer publicat a Babelia, el cultural del diari El PaĂs, una ressenya del llibre. Posem que era un dilluns quan vaig visitar de nou la llibreria amb la intenciĂł de comprar un exemplar. Estava esgotat. En vaig encarregar tres o quatre, un per a mi i els altres per regalar (sempre mâha agradat regalar llibres). Era el mes de setembre del 1991, ho sĂ©, no perquĂš tingui bona memĂČria, si no per lâexlibris que figura a lâexemplar que conservo. Aquest apartat tĂ© el sentit dâintroducciĂł a aquestes petites coses que la memĂČria ens ajuda a reviure. Un dels versos diu: «Y al fin: / feliz aquel que tiene sus lugares de duraciĂłn; / ya no serĂĄ, aunque se haya trasladado para siempre a un paĂs extraño, / sin perspectivas de volver a su mundo, / nadie a quien han expulsado de su patria (âŠ) Y ocurre tambiĂ©n que los lugares de duraciĂłn carecen de brillo; / a menudo no estĂĄn señalados en ningĂșn mapa / o no tienen allĂ nombre alguno».
La nova lectura dâaquests versos mentre els transcrivia mâha portat a fer un exercici de lectura comparada entre aquests versos de lâescriptor austrĂac i el llibre MemĂČria de la melancolia de MarĂa Teresa LeĂłn, amb les paraules de la qual he començat aquesta tribuna.
Ara, si mâho permeten, els comentarĂ© la histĂČria dâun regal que em va fer el pintor Daniel LleixĂ . Fa uns anys, vaig tractar amb assiduĂŻtat en LleixĂ . Vaig visitar mĂ©s dâuna vegada el seu taller, on em va ensenyar el seu treball i experimentaciĂł en lâart del gravat. En mĂ©s dâuna ocasiĂł em va convidar a casa seva, on vaig apreciar la seva generositat i la de la Teresa, la seva dona. En alguna dâaquestes trobades, el meu amfitriĂł em va regalar alguna obra seva: un llibre il·lustrat del seu treball sobre les oliveres, uns petits quadres amb la temĂ tica del virus de la sida o un gravat en el qual estiguĂ©s ideant i treballant en aquell moment. Li vaig donar mil i una voltes a com podia correspondre a la seva generositat i nomĂ©s tenia una idea molt clara: no li podia regalar res comprat. Havia de ser un regal personal. Un dia, amb una mica dâincertesa, vaig imprimir els versos dâ«Iceberg» i els hi vaig donar. No va trigar gaire el pintor a venir amb uns papers doblegats i gargotejats a explicar-me que estava treballant en un llibre dâartista basat en el poema «Ser». La meva resposta va ser: fes el que creguis convenient, i va passar el temps. Un matĂ em va convidar al seu taller perquĂš veiĂ©s lâevoluciĂł de la idea del llibre dâartista. DesprĂ©s dâaquesta visita, alguna mĂ©s, fins que em va demanar que lâacompanyĂ©s a una impremta per corregir les galerades del poema, abans de la seva impressiĂł. Ho vaig fer. No gaire temps desprĂ©s, un migdia dâun dia qualsevol (sento no recordar la data exacta), Daniel LleixĂ es va presentar amb un exemplar, dels deu Ășnics, del llibre dâartista. De tot aquell procĂ©s, revisc moltes vegades el dia que vam anar a gravar un vĂdeo (el primer que feia Roger LleixĂ , el seu fill) a les ruĂŻnes dâUllastret. Plovisquejava i la placidesa de lâaigua ens va inspirar a parlar de lâĂ©sser i com som dâefĂmers. Aquell dia forma part del paisatge de la durada que viu en la memĂČria.
Escric aquest parĂ graf i el meu cervell busca en els seus arxius MartĂ Amiel. Ell era una persona amb qui mâagradava conversar, sempre em sorprenia amb alguna anĂšcdota o em convidava a veure lâĂșltima intervenciĂł o adquisiciĂł per al seu museu del rellotge, per a mi, un bell homenatge al temps: recordo una dissertaciĂł sobre la importĂ ncia de mesurar el temps; recordo les seves explicacions sobre els diferents tipus de rellotges o de per quĂš encarregava pintar al fresc a les parets de la casa museu amb motius al·legĂČrics. Altres vegades, agafĂ vem el seu vell Discovery per anar a Vilarig a contemplar el que anava construint i emmagatzemant allĂ . Podria explicar mĂ©s dâuna anĂšcdota de MartĂ Amiel, no obstant aixĂČ, no oblidarĂ© mai un dia que caminĂ vem per la Rambla de Figueres i ens vam parar a saludar un conegut seu, de la seva mateixa edat. He de dir, abans de prosseguir, que en MartĂ sempre caminava molt de pressa, costava, a vegades, seguir-lo. Aquell dia, desprĂ©s de la breu salutaciĂł, vam seguir el nostre camĂ, perĂČ en MartĂ anava molt lent, tan a poc a poc que em va semblar que li passava alguna cosa. Li vaig preguntar quĂš passava i mig somrient em va respondre: «Ăs per no ofendreâl».
En el capĂtol «La ciudad de las palabras» del llibre Identitad y amistad, Emilio LledĂł escriu sobre el transitar humĂ i ho resumeix en «cada existencia es un empeño, una aventura, una improvisaciĂłn, un azar, un proyecto, un deseo. TambiĂ©n una inercia, un abandono, una maquinaria en la que, mejor o peor, nos encajamos, y en cuyo movimiento apenas podemos influir». Transcric aquestes paraules perquĂš difĂcilment trobarĂ© millor definiciĂł sobre lâesdevenir de la nostra existĂšncia. Els nostres somnis, les nostres obstinacions, el nostre atzar sempre es supediten a la societat en la qual vivim i en la qual encaixem mĂ©s o menys i en la qual poc o gens podem influir, perĂČ tots tenim petites coses per explicar o recordar, anĂšcdotes o agraĂŻments a instants de les nostres vides que perduren en nosaltres. Cosa de poca importĂ ncia sembla un passeig per la Rambla de Figueres o que un company de xerrades literĂ ries et regali un poema recitat de LeĂłn Felipe o que una persona amb la qual has parlat poques vegades et regali un text en el qual enalteix el teu Ădol dâinfantesa, coses de poca importĂ ncia que a mi em serveixen per prendre-li el pols feliç a la vida.
Ăs important salvar de les cendres del nostre record aquestes petites vivĂšncies i rememorar-les perquĂš no siguin oblit. PerquĂš visquin mentre les recordem, i aixĂ, aquells Ă©ssers que han passat per la nostra vida perviuen a la nostra memĂČria. Potser aquesta manera de fer memĂČria Ă©s perquĂš «Yo no quedarĂ©, pero cuando yo no recuerde, recordad vosotros las veces que me levantĂ© de la silla, el cafĂ© que os hice, la indulgencia que tuve al veros devorar mi trabajo sin decirme nada». Serveixin aquestes paraules de MarĂa Teresa LeĂłn per concloure el que he començat citant-la.
Leave a Reply