‘Petites coses’

0
1957

Començo aquesta tribuna amb les paraules de MarĂ­a Teresa LeĂłn, aquella dona poc recordada a qui quan, exercitant la nostra memĂČria, la recordem, Ă©s per associar la seva figura a la de Rafael Alberti; perĂČ ella Ă©s, va ser i serĂ  molt mĂ©s que la companya de vida del poeta gaditĂ . Cito les seves paraules per introduir algunes petites coses de les quals vull parlar.

A la meva memĂČria recent hi guardo un Ă udio que em va enviar l’Enric, amb el qual comparteixo opinions de lectures i d’autors. Vaig sentir la seva veu recitar un poema de LeĂłn Felipe i vaig sentir la mĂșsica amb la qual acompanyava els versos. Pot semblar cosa de poca importĂ ncia que algĂș et regali l’enregistrament d’un poema, perĂČ, creguin-me, per a mi va ser un regal excel·lent, com han estat bons regals alguns llibres que m’ha deixat i que li he retornat desprĂ©s de llegir-los, d’alguns escriptors que no havia llegit i que he conegut grĂ cies a la seva recomanaciĂł, o els seus comentaris i preguntes sobre qualsevol divagaciĂł per les quals transcorren les nostres xerrades.

Un dia, conversant amb l’Antonio, sobre la poesia d’Àngel GonzĂĄlez, no recordo bĂ© com, va sortir a col·laciĂł la meva condiciĂł de seguidor de l’AtlĂštic de Madrid i de fervent admirador de JosĂ© Eulogio GĂĄrate Ormaechea, sens dubte, per a mi, el millor davanter centre que ha lluĂŻt els colors vermell i blanc; com comentava, l’Antonio em va regalar un poema que havia escrit, «A los colchoneros», i embastava les seves paraules citant HerĂ clit, PlatĂł, SĂČcrates, Heidegger, Nietzsche, i els unia als noms d’herois atlĂštics: GĂĄrate, LuĂ­s, Adelardo, Pereira, Ayala, Ufarte, Ovejero i Futre. Li vaig agrair el regal i la gosadia de la mescladissa.

A propĂČsit d’HerĂ clit: «Em vaig estar buscant a mi mateix» i un es troba i es coneix en la memĂČria que tĂ© del viscut i, quan hi ha algun testimoniatge visual o grĂ fic, la nostra memĂČria recorda aquesta circumstĂ ncia i el seu atzar embolicat en un halo distorsionat de misteri: va passar com ho recordo? La memĂČria ens ofereix el pas del temps, sovint, per embellir el viscut. Llavors, Ă©s possible que en comptes de recordar-nos d’allĂČ que ens va semblar tan important en el seu moment, el nostre ahir revisqui escoltant un poema recitat o la lectura guardada d’un text escrit a mĂ , uns instants sense importĂ ncia aparent que ens han deixat un sentiment de gratitud que rememorem.

Coses de poca importĂ ncia per prendre-li el pols a la vida. AixĂ­, no Ă©s cert que el nostre trĂ nsit vital s’escriu amb les petites coses del nostre dia a dia?
La nostra educaciĂł no reglada, aquella que ens dona el carrer i les seves lleis, no ens permet demostrar els nostres sentiments per no semblar febles o cursis davant els nostres congĂšneres i, no obstant aixĂČ, quantes vegades diem coses que no sentim i quantes vegades ens neguem a nosaltres mateixos per no dir el que veritablement sentim?

Els explicarĂ© l’aventura d’una lectura: un dia vaig entrar a la llibreria Laie, de Barcelona, com tantes altres vegades, i vaig buscar a les prestatgeries algun llibre que em cridĂ©s l’atenciĂł. A la taula de novetats hi havia un poemari de Peter Handke titulat Poema a la duraciĂłn. Vaig obrir les seves pĂ gines i el vaig llegir d’una tirada, perĂČ no portava prou diners per comprar-lo. No puc dir el dia de la setmana que era, posem que era un divendres. Dissabte va aparĂšixer publicat a Babelia, el cultural del diari El PaĂ­s, una ressenya del llibre. Posem que era un dilluns quan vaig visitar de nou la llibreria amb la intenciĂł de comprar un exemplar. Estava esgotat. En vaig encarregar tres o quatre, un per a mi i els altres per regalar (sempre m’ha agradat regalar llibres). Era el mes de setembre del 1991, ho sĂ©, no perquĂš tingui bona memĂČria, si no per l’exlibris que figura a l’exemplar que conservo. Aquest apartat tĂ© el sentit d’introducciĂł a aquestes petites coses que la memĂČria ens ajuda a reviure. Un dels versos diu: «Y al fin: / feliz aquel que tiene sus lugares de duraciĂłn; / ya no serĂĄ, aunque se haya trasladado para siempre a un paĂ­s extraño, / sin perspectivas de volver a su mundo, / nadie a quien han expulsado de su patria (
) Y ocurre tambiĂ©n que los lugares de duraciĂłn carecen de brillo; / a menudo no estĂĄn señalados en ningĂșn mapa / o no tienen allĂ­ nombre alguno».

La nova lectura d’aquests versos mentre els transcrivia m’ha portat a fer un exercici de lectura comparada entre aquests versos de l’escriptor austrĂ­ac i el llibre MemĂČria de la melancolia de MarĂ­a Teresa LeĂłn, amb les paraules de la qual he començat aquesta tribuna.

Ara, si m’ho permeten, els comentarĂ© la histĂČria d’un regal que em va fer el pintor Daniel LleixĂ . Fa uns anys, vaig tractar amb assiduĂŻtat en LleixĂ . Vaig visitar mĂ©s d’una vegada el seu taller, on em va ensenyar el seu treball i experimentaciĂł en l’art del gravat. En mĂ©s d’una ocasiĂł em va convidar a casa seva, on vaig apreciar la seva generositat i la de la Teresa, la seva dona. En alguna d’aquestes trobades, el meu amfitriĂł em va regalar alguna obra seva: un llibre il·lustrat del seu treball sobre les oliveres, uns petits quadres amb la temĂ tica del virus de la sida o un gravat en el qual estiguĂ©s ideant i treballant en aquell moment. Li vaig donar mil i una voltes a com podia correspondre a la seva generositat i nomĂ©s tenia una idea molt clara: no li podia regalar res comprat. Havia de ser un regal personal. Un dia, amb una mica d’incertesa, vaig imprimir els versos d’«Iceberg» i els hi vaig donar. No va trigar gaire el pintor a venir amb uns papers doblegats i gargotejats a explicar-me que estava treballant en un llibre d’artista basat en el poema «Ser». La meva resposta va ser: fes el que creguis convenient, i va passar el temps. Un matĂ­ em va convidar al seu taller perquĂš veiĂ©s l’evoluciĂł de la idea del llibre d’artista. DesprĂ©s d’aquesta visita, alguna mĂ©s, fins que em va demanar que l’acompanyĂ©s a una impremta per corregir les galerades del poema, abans de la seva impressiĂł. Ho vaig fer. No gaire temps desprĂ©s, un migdia d’un dia qualsevol (sento no recordar la data exacta), Daniel LleixĂ  es va presentar amb un exemplar, dels deu Ășnics, del llibre d’artista. De tot aquell procĂ©s, revisc moltes vegades el dia que vam anar a gravar un vĂ­deo (el primer que feia Roger LleixĂ , el seu fill) a les ruĂŻnes d’Ullastret. Plovisquejava i la placidesa de l’aigua ens va inspirar a parlar de l’ésser i com som d’efĂ­mers. Aquell dia forma part del paisatge de la durada que viu en la memĂČria.

Escric aquest parĂ graf i el meu cervell busca en els seus arxius MartĂ­ Amiel. Ell era una persona amb qui m’agradava conversar, sempre em sorprenia amb alguna anĂšcdota o em convidava a veure l’Ășltima intervenciĂł o adquisiciĂł per al seu museu del rellotge, per a mi, un bell homenatge al temps: recordo una dissertaciĂł sobre la importĂ ncia de mesurar el temps; recordo les seves explicacions sobre els diferents tipus de rellotges o de per quĂš encarregava pintar al fresc a les parets de la casa museu amb motius al·legĂČrics. Altres vegades, agafĂ vem el seu vell Discovery per anar a Vilarig a contemplar el que anava construint i emmagatzemant allĂ . Podria explicar mĂ©s d’una anĂšcdota de MartĂ­ Amiel, no obstant aixĂČ, no oblidarĂ© mai un dia que caminĂ vem per la Rambla de Figueres i ens vam parar a saludar un conegut seu, de la seva mateixa edat. He de dir, abans de prosseguir, que en MartĂ­ sempre caminava molt de pressa, costava, a vegades, seguir-lo. Aquell dia, desprĂ©s de la breu salutaciĂł, vam seguir el nostre camĂ­, perĂČ en MartĂ­ anava molt lent, tan a poc a poc que em va semblar que li passava alguna cosa. Li vaig preguntar quĂš passava i mig somrient em va respondre: «És per no ofendre’l».

En el capĂ­tol «La ciudad de las palabras» del llibre Identitad y amistad, Emilio LledĂł escriu sobre el transitar humĂ  i ho resumeix en «cada existencia es un empeño, una aventura, una improvisaciĂłn, un azar, un proyecto, un deseo. TambiĂ©n una inercia, un abandono, una maquinaria en la que, mejor o peor, nos encajamos, y en cuyo movimiento apenas podemos influir». Transcric aquestes paraules perquĂš difĂ­cilment trobarĂ© millor definiciĂł sobre l’esdevenir de la nostra existĂšncia. Els nostres somnis, les nostres obstinacions, el nostre atzar sempre es supediten a la societat en la qual vivim i en la qual encaixem mĂ©s o menys i en la qual poc o gens podem influir, perĂČ tots tenim petites coses per explicar o recordar, anĂšcdotes o agraĂŻments a instants de les nostres vides que perduren en nosaltres. Cosa de poca importĂ ncia sembla un passeig per la Rambla de Figueres o que un company de xerrades literĂ ries et regali un poema recitat de LeĂłn Felipe o que una persona amb la qual has parlat poques vegades et regali un text en el qual enalteix el teu Ă­dol d’infantesa, coses de poca importĂ ncia que a mi em serveixen per prendre-li el pols feliç a la vida.

És important salvar de les cendres del nostre record aquestes petites vivĂšncies i rememorar-les perquĂš no siguin oblit. PerquĂš visquin mentre les recordem, i aixĂ­, aquells Ă©ssers que han passat per la nostra vida perviuen a la nostra memĂČria. Potser aquesta manera de fer memĂČria Ă©s perquĂš «Yo no quedarĂ©, pero cuando yo no recuerde, recordad vosotros las veces que me levantĂ© de la silla, el cafĂ© que os hice, la indulgencia que tuve al veros devorar mi trabajo sin decirme nada». Serveixin aquestes paraules de MarĂ­a Teresa LeĂłn per concloure el que he començat citant-la.

Leave a Reply

avatar
   
Notificar-li